🔥 Slechts 5 minuten om de weergave te wijzigen.

Wat is hreflang? Gebruikshandleiding voor veel websites (in -diepte -versie)

Zo lang, wil je lezen?

Veel websites maken, maar Google toont het verkeerde land? Het klassieke probleem dat in een oogwenk de verkoop heeft verloren.

Heb je ooit? Goede online marketing Creëer tweetalige websites, zowel Thaise taal voor Thaise klanten als Engels voor internationale klanten, maar wanneer vrienden in Singapore in plaats daarvan naar onze producten zoeken, vond een Thaise webpagina met de BAHT -prijs! Of erger dan dat klanten in Amerika onze website ontmoeten. Maar in plaats daarvan is een Thaise versie waardoor ze zijn hoofd schudden en onmiddellijk drukten ... het gevoel op dat moment zou zijn als "alles correct doen ... maar het verkeerde resultaat is de verkeerde manier."

Dit probleem is niet ongewoon, maar het is een "nachtmerrie" van bedrijfseigenaren en digitale marketors die momenteel de markt rechtstreeks uitbreiden. Het is een onzichtbaar lek, dat betrouwbaar is. Verminder de ervaring van gebruikers (gebruikerservaring) en vooral "houd aan verkoop" die van u zouden moeten zijn. Eenvoudige problemen genaamd "Verkeerde taal/verkeerd display". Dit is een van de grootste obstakels die voorkomen dat uw bedrijf groeit in een stamper niveau zoals bedoeld.

Prompt voor illustraties: de vergelijkingsafbeeldingen tussen de Thaise vlag die naar de Thaise websitepagina correct wees. En de Amerikaanse vlag die naar de Thaise webpagina wijst met een Rode Kruismarkering, brengt het feit over dat Google de gebruiker naar de verkeerde pagina stuurt

Waarom "kiezen" om de verkeerde versie van de webpagina aan de klant weer te geven?

Veel mensen denken misschien dat "wanneer onze website zowel Thais als Engels heeft, Google slim genoeg moet zijn om de juiste persoon te kiezen?" De waarheid is Google, zeer intelligent, maar niet "raden". Als er geen "duidelijk teken" is, zal Google proberen "omgeving" te gebruiken om te raden welke pagina geschikt is voor welke gebruiker. Die deze factoren omvatten:

  • Inhoudstaal: dit is het meest duidelijke teken. Maar als u zeer vergelijkbare inhoud in verschillende talen hebt, kan Google in de war zijn.
  • De serverlocatie: als uw server zich in Thailand bevindt, kan Google gebruikers in Thailand meer gewicht geven.
  • Valuta en lokale info: prijsweergave (THB) of het hebben van een adres/telefoonnummer in Thailand is een belangrijk indicatiesignaal
  • Backlinks: als de meeste websites die naar u linken als een website vanuit Thailand, Google de website behandelt, richt u zich voornamelijk op de Thaise markt.

Wanneer er geen duidelijke identificatie is, moet Google "patchen". Deze signalen die vaak leiden tot fouten, zoals proberen het huis van een vriend te vinden zonder een duidelijk adres, kunnen alleen vertrouwen op de hint van 'in dit gebied'. De kans om naar het verkeerde huis te gaan is erg hoog. En dit is de reden waarom klanten in Singapore de prijs van de BAHT kunnen zien, ook al hebt u een webpagina, speciaal voor hen die de basis -SEO voor veel websites , daarom is een belangrijk uitgangspunt om dit probleem op te lossen

Prompt voor illustraties: Infographic -afbeeldingen tonen pictogrammen zoals server, valuta (THB), Thailand Map Point de pijl naar de brein van de Google Bot die verwarrend is. De media zegt dat Google het omliggende signaal probeert te verwerken.

Laat Google in de war raken? Meer nadelen dan alleen "klanten verliezen"

Het probleem "Website is een verkeerde versie" laten doorgaan zonder te repareren. Heeft geen negatief effect, waardoor de klant alleen gefrustreerd raakt en vertrekt, maar het heeft een negatieve impact op lange termijn op uw bedrijf en SEO. Voorstellen:

  • Gebruikerservaring (UX) ernstig negatief: niets kan de eerste indruk vernietigen als het web is gekomen en een taal vinden die niet kan worden gelezen. Het bouwde onmiddellijk de muur en geeft aan dat "deze website niet voor mij is gemaakt." Het bandcerypercentage stijgt.
  • Conversieratio daalde de afgrond neer: wanneer de klant de verkeerde taal tegenkwam, is de valuta verkeerd of is de leveringsinformatie niet voor zijn land. De mogelijkheid voor hem om op "bestelling" of "contact" te drukken is bijna nul. U verliest helaas verkoop.
  • Breek de geloofwaardigheid van het merk: de website die het verkeerde resultaat laat zien, zorgt ervoor dat uw merk er uitziet. "Niet professioneel" en "niet schelen" in de ogen van internationale klanten het vertrouwen dat moet worden gecreëerd, werd ingestort.
  • Duplicate inhoud: in sommige gevallen, als er geen duidelijk is dat Google opgeeft, hebben uw Thaise en Engelse gezichten vergelijkbare inhoud. "Duplicate inhoud", die de algehele rang negatief kan beïnvloeden.
  • Verlies de mogelijkheid om correct te rangschikken: vervangen uw Engelse pagina's worden goed gerangschikt op Google.com voor dat trefwoord. Het blijkt dat je Thaise gezicht in plaats daarvan verschijnt. Natuurlijk klikt niemand en de rang zal eindelijk eindelijk verdwenen dit probleem is nog ingewikkelder voor de e-commerce-website die in veel landen de markt wil binnendringen.

Deze effecten zijn geen kleine zaak. Het is "kosten van kansen" die uw bedrijf elke dag betaalt. De rustdag is gelijk aan u, waardoor concurrenten klaar zijn om deze groep klanten voor de ogen te pakken.

Prompt voor illustraties: de grafiek die de grafiek van de conversiernelheid toont, is gekelderd en de grafiek van de gebonden snelheid stijgt. Met de achtergrond van het gezicht dat gefrustreerd is

"Hreflang" is een geniaal teken om het Google -probleem onmiddellijk op te lossen.

Wanneer het probleem er is, is er ook een oplossing. En hiervoor is onze "held" het So -aangedekte Hreflang -kenmerk .

Hreflang is de "kleine code" die we op de website hebben geplaatst om te fungeren als "teken" naar Google, vooral. Het vertelt Google duidelijk: "Hé Google !

Hreflang lost het probleem niet op door gebruikers automatisch te "omleiden". Maar het helpt Google om "de meest nauwkeurige URL te kiezen die u vanaf het begin op de zoekresultaten (SERP) weergeeft, wat veel beter is voor zowel de gebruikerservaring als SEO.

En waar zal het beginnen? Hreflang -gebruik kan worden gedaan in 3 hoofdmethoden:

  1. Zet in HTML -kop: het is de meest populaire en gemakkelijke manier. Geschikt voor algemene websites die niet veel pagina's hebben.
  2. Plaats in HTTP -headers: geschikt voor niet -HTML -bestanden zoals PDF -bestanden die u mogelijk veel versies voor elke taal heeft.
  3. Plaats in XML Sitemap: het is de beste manier en aanbevolen voor grote websites of e-commerce websites met duizenden producten. Omdat het gemakkelijk te beheren maakt en de code niet op de webpagina te zwaar maakt

De juiste methode kiezen en hreflang beginnen te installeren is de eerste stap en de belangrijkste stap in dit probleem. Voor in -diepte -informatie van Google zelf kunt u meer lezen bij de Google Search Central .

Prompt voor illustraties: infographic afbeeldingen die gemakkelijk te begrijpen zijn. Het Google BOT -pictogram volgt het "teken" met "Hreflang", die wijst op de Amerikaanse vlag en de Thaise vlag die duidelijk gescheiden is.

Voorbeelden van het echte ding: Flip Online Store Sales met Hreflang

Om duidelijker te zijn, wil ik een voorbeeld geven van de resolutie van de "thep 'BKK Coffee Shop, een Thaise speciale coffeeshop die de markt naar Singapore wil uitbreiden.

De situatie voor het gebruik van Hreflang: TheP Coffee Shop heeft 2 versies van websites gemaakt met al vriendelijk is voor SEO

  • kafaethepbkk.com/en/coffee-beans : Thai Page, Price (THB)
  • kafaethepbkk.com/en-sg/coffee-beans : Engelse pagina, prijs is een Singapore Dollar (SGD)

Het probleem is wanneer klanten in Singapore "Specialty Coffee Beans" zoeken op google.com.sg. Het resultaat verscheen als een link. /TH/Coffee Beans verwarren klanten vaak met taal en valuta. De aankoopsnelheid uit Singapore is daarom erg laag.

Hreflang Installatiemissie: het team besloot Hreflang te implementeren via XML Sitemap omdat er veel producten zijn. Door een code toe te voegen die de relatie aangeeft van elk paar producten

De resultaten na het gebruik van hreflang: slechts 1 maand nadat Google de nieuwe sitemap heeft verwerkt. Veranderingen komen duidelijk voor:

  • Correcte rang: pagina / en-sg / start gerangschikt en weergegeven op google.com.sg regelmatig, terwijl de pagina / th / de gebruiker precies in Thailand toont.
  • Bookce -tarief daalde met 40%: voor verkeer uit Singapore omdat de gebruiker de plicht vond om aan de behoeften onmiddellijk te voldoen
  • De conversieratio is gestegen met 300%: de bestelling vanuit Singapore is 3 keer toegenomen! Omdat de klant de juiste informatie ziet, inclusief taal-, valuta- en leveringsgegevens

Deze case laat zien dat Hreflang niet alleen een complexe "technische SEO" is, maar een krachtig marketingtool dat helpt "de verborgen verkoop te ontgrendelen en de beste ervaring voor uw internationale klanten te creëren. Dit is het hart van e-commerce-oplossingen die echt

Prompt voor illustraties: vóór en na vergelijking van het mobiele telefoonscherm van gebruikers in Singapore voordat u het doet (zie Thaise taalwebsites) en na het maken van een Engelse website met SGD Silver Price) met een hogere verkoopgrafiek aan de achterkant.

Wat wil je doen? Hreflang -gids implementeren

Op dit punt zie je waarschijnlijk de kracht van hreflang en het belangrijkste is "en hoe het te installeren?" Maak je geen zorgen. Ik zal stap voor stap uitleggen, gemakkelijk te begrijpen.

Stap 1: Controleer en match uw URL.

Al uw pagina -lijsten met versies voor verschillende talen of regio's. Kwam uit in paren zoals:

  • Hoofdpagina: https://example.com/en/ met https://example.com/en/
  • Pagina: https://example.com/en/product-a met https://example.com/en/product-a

Stap 2: Zoek de juiste taalcode en het land.

Hreflang gebruikt 2 standaardcode. De compositie is taalgebied.

  • Taalcode: gebruik ISO 639-1 (zoals TH voor Thailand, EN voor Engels)
  • Code: gebruik ISO 3166-1 Alpha 2 (zoals TH voor Thailand, SG voor Singapore)

Voorbeeld: th-de (Thaise taal voor Thailand), EN-SG (Engels voor Singapore) Let op: u kunt alleen taalcode gebruiken (zoals EN ). Als u doelen wilt stellen volgens taal zonder specifieke landen

Stap 3: Kies en installatie (selecteer 1 methode)

Methode 1: HTML -tag gebruiken in `` `(de meest populaire methode)

In de HTML -code van alle pagina's is er een paar versies , plaatst u de hreflang -code in de `` `` `` `" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "", is0 Yourself "
Voorbeeld: op de pagina https://example.com/en/ moet de code invoeren:



En op de pagina https://example.com/en/ , moet u dezelfde code plaatsen! Dit is het principe dat "bidirectioneel" erg belangrijk is.

`` `` `` X-Default 'Wat is het? Het is de "standaardversie" waarmee Google kan worden weergegeven voor gebruikers die niet overeenkomen met een taal/land. Dat we hebben gespecificeerd (zoals mensen uit Frankrijk), waarvan de meeste meestal zich afspelen in Engelse versies

Methode 2: XML Sitemap gebruiken (aanbevolen voor grote websites)

Dit is de schone en gemakkelijkste manier. U hoeft niet met de code op elke pagina te rotzooien. Voeg gewoon uw tag toe aan uw sitemap.
Voorbeeld: in uw sitemap.xml


https://example.com/en/
Rel = "alternate"
hreflang = "en-us"
href = "https://example.com/en/"/>
Rel = "alternate"
hreflang = "th-th"
href = "https://example.com/en/"/>


https://example.com/en/
Rel = "alternate"
hreflang = "th-th"
href = "https://example.com/en/"/>
Rel = "alternate"
hreflang = "en-us"
href = "https://example.com/en/"/>

Voor in -diepte -informatie en aanvullende technieken kunnen worden bestudeerd door Ahrefs Hreflang Guide , een uitstekende bron van informatie

VOORBEELD VOOR ILLUSTRATIES: Checklist Afbeeldingen met het onderwerp "Hreflang" met het pictogram in elk item: 1. Match de URL 2. Taalcode 3

Vragen die mensen de neiging hebben om (FAQ) te vermoeden over Hreflang

Ik heb een populaire vraag samengesteld die vaak verwarrend is over het gebruik van hreflang om hier te antwoorden.

Q1: Hreflang en canonical tag (rel = "canonical") anders. Kun je het samen gebruiken?
A: Kan samen worden gebruikt en moet gebruiken! Het werkt in verschillende taken. Canonieke tags worden gebruikt om Google te vertellen: "Onder de pagina's die zeer gedupliceerde inhoud zijn. Deze pagina is de originele pagina" om het dubbele probleem van de inhoud op te lossen. Hreflang wordt gebruikt om te zeggen: "Deze pagina heeft een versie voor andere talen/landen." Samenvattend, canoniek voor herhaalde pagina's, hreflang voor taal alternatieve pagina's.

V2: Als er maar één Engelse website is, maar goederen verkopen aan Amerika (USD), Engeland (GBP), Australië (AUD), moet Hreflang gebruiken?
A: Moet het gebruiken! Dit is een goed voorbeeld van het gebruik van hreflang voor "regionale targeting". Niet alleen "taal targeting". U kunt opgeven welk land elke URL perfect is voor het tonen van de juiste valuta en informatie.


V3: Wat gebeurt er als de hreflang -code verkeerd is?
A: Als u de verkeerde code invoert, zoals het gebruik van de land-/taalcode, is de makelaar verbroken (verbroken link) of maakt u geen link met twee wegen. (Bidirectioneel) Het slechtste resultaat is Google. "Het kan niet schelen" je hreflang -tag en ga terug om de methode "gok" te gebruiken, waardoor het verkeerde weergaveprobleem blijft. Daarom is het controleren van de nauwkeurigheid erg belangrijk.

V4: Hoe kunnen we controleren of de hreflang correct is geïnstalleerd?
A: De beste tool is de Google Search Console. In het rapport "International Targeting" (kan de menunaam wijzigen) toont een fout dat Google is gevonden over uw Hreflang -tag, zoals geen referentie. Er zijn ook andere online tools. Dat helpt om ook te controleren

VOORBEELD VOOR ILLUSTRATIES: Afbeelding pictogram, een groot vraagteken (?) Omringd door kleine pictogrammen. Die vragen overbrengen zoals canonical tag, wereldkaart, verkeerde code en Google Search Console

Samenvatting: Verander de verwarring in verkoop met Hreflang vandaag!

Op dit moment geloof ik dat je hebt gezien dat Hreflang niet alleen een technische hoofdpijn is, maar een "krachtige marketingtool" is die elke website -eigenaar of veel regio's moeten kennen en gebruiken. Het is een verandering van "Let Google raden" naar "Google rechtstreeks" om gebruikers over de hele wereld de beste ervaring te bieden.

Investering is effectief om hreflang vandaag correct te installeren. Is investering voor langetermijnresultaten Het verlaagt het rendement, verhoogt de conversieratio, waardoor de geloofwaardigheid voor het merk op internationaal niveau wordt gecreëerd. En het belangrijkste is om uw SEO -rangorde potentieel in elk land te ontgrendelen. Laat het probleem van de prestaties niet misgaan. "De muur die onzichtbaar is" die de groei van uw bedrijf meer belemmert

Het is tijd om te veranderen. "Verwarde bezoekers" om een "tevreden klant" te worden, begin met het controleren van uw website en plan de hreflang -installatie vanaf vandaag! Dit is een van de perfecte premium e-commerce website.

Een professional nodig, helpt de structuur van veel van de perfecte websites te leggen en hreflang correct te installeren volgens SEO -principes, toch? Raadpleeg onze meertalige e-commerce experts gratis! We zijn klaar om uw website te helpen groeien op de wereldmarkt stabiel.

Prompt voor illustraties: inspirerende graphics uitvoerende raketten die in de lucht stijgen, de raket heeft het woord "hreflang" en heeft verschillende vlaggen als achtergrond van wereldwijde groei.

deel

Recente blog

Vergelijk Shopify Markets VS. Multingual apps: wat te kiezen voor e-commerce export?

Wilt u over de hele wereld verkopen? Vergelijk de voordelen van de voordelen tijdens het gebruik van Shopify-markten en taalvertaling-apps. (Mulilingual Apps) om het systeem te selecteren dat het meest geschikt is voor uw winkel.

SEO -strategie voor huurwebsites voor verhuur (machines, onroerend goed, apparatuur)

Voeg klanten toe om te huren met SEO! In -diepte, SEO -strategie voor huurbedrijven, vooral van lokale SEO tot de productpagina.

Maak een geautomatiseerd rapport met N8N + Google Data Studio: bespaar een marketingtijd/week van 10 uur.

Stop met het verspillen van tijd om een te rapporteren te maken! Leer u hoe u verbinding kunt maken met N8N met Google Looker Studio (Data Studio) om een dashboard en automatische marketing te maken.